Bleach: Swords' world

Объявление



Pokemon: Amazing World Fate/Somber Reign

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach: Swords' world » Игры » Цитаты из песен (по фендому)


Цитаты из песен (по фендому)

Сообщений 151 страница 180 из 363

151

Почему-то возникла ассоциация со Старком и Лилинет)

Sail away my little sister
Sail away to the other side
Sail away my little sister
Sail away far into the night
Where times seems much better
Than this void called life

стыренный перевод

Уплывай, моя сестрёнка,
Уплывай на иную сторону,
Уплывай, моя сестрёнка,
Уплывай в ночи,
Уплывай туда, где тебе будет, возможно, намного лучше,
Нежели здесь, в этой пустоте, называемой жизнью.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/sir … z2FxVvVKbT

0

152

Бьякуя на казни Рукии.

в тему истерии последних дней
Так прошло шестнадцать тысяч
восемьсот двенадцать лет.
ногти скорчились, облезли,
а призыва к битве нет.
Хеднингарна не поет,
и Гармарна не звучит,
Локи ходит, как обиженный тюлень.
Исходя из «Старшей Эдды»,
по приметам в небесах
Рагнарек уже идет четвертый день.

0

153

ОД в ожидании зимней битвы х)

Весна хмельная, весна дурная,
Зачем ты вела до последнего края?
Уделом смелых зачем пленила,
Ах что ты наделала, что натворила!

Над жребием сильных, над древней страстью
Нет - нет - нет - он был не властен.
Река забыла, луна простила
Кого сгубила ночная кобыла..

0

154

Внезапно Ренджи.

В пенном котле, где варятся бури,
Вязок мой плач, напитанный ливнем.
Шорох его никто не услышит,
Влага его ничто не омоет.
Веретено в старческой длани
Тянет мой путь к краю обрыва...
Дай мне вздохнуть, дай мне дожить!
Серой кожей скалы зарастает лицо...
Рви эту муть, рви эту нить!
Я хочу оставаться живой!

0

155

Сэнна

Будет серое утро и влекомы судьбою
Мы опять превратимся в одиноких скитальцев
И никто не узнает что свело нас с тобою
Эти тайные знаки эти перстни на пальцах
Но пока длится ночь я хочу слышать этот
Позабытый язык никому не понятный
Я так ждал тебя долгих десять тысячелетий
Чтоб вернуться с тобой в Атлантиду обратно
Я узнаю тебя по тайному знаку
Ты узнаешь меня по перстню на пальце
Наша память хранит забытые песни
Мы умеем плясать первобытные танцы.

0

156

Жуткая сборная солянка из Урахары, Йоруичи и Нулевого отряда. Или, возможно, АУ с перерождением арранкаров в мире живых.

Слепым человек живёт,
Никто своей доли не знает,
И тот, кто меня убьёт,
Кого-то от смерти избавит.
Вся жизнь наша - круговорот!
О том повествуется в саге.
На всякого, кто здесь живёт,
Найдётся свой Такет Нантакет.

0

157

Хор арранкаров)

Кто там с огненной геенной
Наш костер посмел сравнить?
Можем разницу мгновенно
Вам на вас же объяснить.

0

158

Однозначно - Ямамото Генрюсай и квинси.

Луна обнажила серебряный серп,
Раскинулись звезды в общую сеть.
Тени начали пляску в свете свечи,
Ты всё увидишь... только молчи!
Пара зыбких теней в отраженьях зеркал,
Мы начинаем свой ритуал.
Ветер затих, сердце бьётся быстрей,
Знай, этой ночью мы станем сильней.
Тёмный огонь душу жжёт изнутри,
Испуганным зверем на нас не смотри.

Отредактировано Ishida Uryu (25.12.2012 00:59)

0

159

Напоминает сцену, когда мы впервые увидели превращение призрака в Пустого.

К чертям дыбы, плахи,
И другую беду.
Все брошу я нафиг –
И в отпуск пойду!

0

160

Сой Фонг решила отдохнуть!

Был дождь. И ночь. И зараза-память…
И я – придурок неисправимый.
Взял, подобрал чуть живого парня…
Вот черт же дернул! Прошел бы мимо…

0

161

Та вампирша, которая Исиде помогла. Пол не совпадает, но все остальное вполне подходит)

Честного не жди слова,
Я тебя предам снова.
Не ходи, не гляди, не
Жди, я не твоя отныне.
Верить мне - мало толку,
Не грусти дорогой долгой
Не смотри назад с тоскою,
Не зови меня с собою...

Отредактировано Ulquiorra Cifer (25.12.2012 02:02)

0

162

Shihoin Yoruichi написал(а):

Был дождь. И ночь. И зараза-память…
И я – придурок неисправимый.
Взял, подобрал чуть живого парня…
Вот черт же дернул! Прошел бы мимо…


Думаю, Урахара, забравший Куросаки после уничтожения Бьякуей Кучики его духовной силы - больше подойдет.

Отдаленно - и не уверен - Йоруичи и Сой Фон (простите)

Здесь нет больше смысла в беспечных словах,
Печать поражений кипит на губах.
Ведь горечь победы не выжечь из нас,
Из тех, кто запомнил приказ
Хватит ли сил признать, что сам себе проиграл?
Каждый нашел свою смерть там, где искал.

0

163

Настроения в Готее 13 после предательства Айзена? Вообще - абстрактная ассоциация с "правосудием" Общества Душ.

и немножко дурачеств
Шотландские воины носят юбки,
Под которыми нет трусов.
Они храбрее всех на свете,
Они прогонят английских псов!
Английские воины носят брюки,
Под которыми есть трусы.
Они храбрее всех на свете,
Не слабей, чем шотландские псы!
Ирландские воины тоже не слабы,
Не слабей, чем английские псы.
Ирландские воины ходят в пабы
И пропивают свои трусы. (с) Башня Rowan

0

164

11 отряд всем составом)))))))))))

Песня про одного из персонажей Блич. Если кто знает - лучше молчите. Мне интересно, угадают ли другие)

День за днём с неизменной улыбкой иду по краю обрыва,
Рискуя не удержаться, сорваться в какой-то миг.
А то, что бывает страшно, и больно, и некрасиво…
Так это даже забавно. И, знаете, я привык.

Вставая после ударов, я продолжаю смеяться,
Слёзы – это для слабых. А к слабому мир жесток.
И пусть в лицо или в спину меня называют паяцем –
Попасть под мою улыбку боятся, как под клинок.

0

165

Улыбка может быть только Гина)

Отец Грендель был священник, а дом его от паствы закрыт.
В его кухне на полках посуда, непривычная на вид.
В одной из колб девять месяцев бугрился зеленый туман.
Отец Грендель был священник, алхимик и немного наркоман.
Все окончилось проще, чем должно бы было кончится в кино.
Отец Грендель в мистическом экстазе перепутал дверь и окно.
Когда к нему пришли из ЖЭКа по факту неуплаты долгов,
Отец Грендель парил под облаками, не зная ни друзей, ни врагов.
что-то я возлюбила Башню Рябины...

0

166

Заэль... в "мистическом экстазе"))

Ты меня ждала на причале,
Не смыкала очей ночами,
Он увидел тебя, голубка,
И забыл о вечности Дьявол.

   Принял дьявол моё обличье –
   Не найдёшь и пяти отличий.
   Он упал пред тобой на колени,
   Целовал холодные руки.

0

167

То ли Айзен, Хинамори и Хитсугая, то ли Мурамаса, рандомная девушка-занпакто и рандомный шинигами.

Иду и слышу дыханье рядом,
Пустые коридоры в темноте.
Лицо пылает недобрым пламенем,
И эхо вновь зовёт по имени.

0

168

Коридоры, глюки и призраки Твердыни в Уэко Мундо.

Куда ты тропинка меня завела?
Без милой принцессы мне жизнь не мила...

Отредактировано Shihoin Yoruichi (07.01.2013 02:14)

0

169

Ах, кто бы это мог быть... Неужто трубадур Ичиго-кун, страдающий под стенами Уэко Мундо? Громко. Страдающий.

Я был запутанный в ветках, жил буксуя в слезах
Но линия горизонта в моих глазах
Благо династии, ай гори-полыхай
Я иду с деревянным клинком
Я скажу тебе: "Хай-хай-хай"

0

170

Почему-то опять Куросаки со своим тесаком...

У каждого есть в жизни цель,
Тебе – звезда, мне – ночь и мрак.
Вам светом править и добром
Мне скорбью вечной и печалью.
Нам общих не иметь дорог.
Я ухожу во мрак, прощай

0

171

Восстание алмазной пыли. Хитсугая и его друг, не помню, как звали.

Трое кроликов вышли в рейд ранним утром, сырым и хмурым,
Тихо в редких разрывах туч гасли блеклые искры звезд.
Вдаль тропа уводила их, ветер гладил их по серым шкурам,
По распадкам густой туман крался рыжий, как лисий хвост.

0

172

О_О Айзен, Гин и Тоусен в мире пустых идут на встречу с Баррганом. Меня не слишком занесло?

Береги себя,
Прощается с тобой на век твой добрый ангел,
Твой ангел.
Береги себя,
Расстает как последний снег,
Как сгоревший факел,
Твой ангел.

Grimmjow Jaegerjaquez

О, кот! *озарило*

0

173

Почему-то всплыла в памяти сцена ухода Гина из СС.

Усталость забыта,
Колышется чад,
И снова копыта,
Как сердце, стучат.
И нет нам покоя,
Гори, но живи!
Погоня, погоня,
Погоня, погоня
в горячей крови.

Ох ты ж блин, слово-то какое заморское XD

0

174

Zero Irene написал(а):

Усталость забыта,
Колышется чад,

Может, так:

Колышется Чад...

*смеется* какая новая трактовка песни... Напоминает сцену сражения Чада с Нойторрой (хотя какое-там сражение)! ну а копыта Теслы! ууу... свин недобитый.

Я слишком многих прокляла,
И меч мой жалости не знал,
Я никому не отдала
Своей души в плену зеркал.

И золотой каскад волос
Не знал касания руки,
Я не роняла тайных слез
И не кричала от тоски.

Отредактировано Haineko (24.01.2013 23:20)

0

175

Haineko написал(а):

Колышется Чад...

я кстати тоже об этом подумала)))

0

176

Рангику. Внезапно.

Спой мне осеннюю ночь, мокрый ветер,
Моросящий дождь
На несжатых осенних полях.
Вспомни, как полночи ждешь. До рассвета
Небеса в углях,
Но угли скоро станут золой.
И об этом ты тоже спой.

0

177

Шиба Кайен и Кучики Рукия 

В моей альтернативе ни покрышки, ни дна,
Я, правда, стою, но непонятно, на чем.
Все уже забыли, в чем наша вина,
А я до сих пор уверен, что мы не при чем.

И нелепо делать вид, что я стою у руля,
Когда вокруг столько кармы, и Инь, и Янь,
И в самом деле - пусть все течет, как течет,
Ну а я - слегка пьян.

0

178

Кераку Шунсуй стал Главнокомандующим

Уже который день
Мой тяжкий путь лежит через пустыню.
Здесь солнце белое и желтые пески,
И я готов зачахнуть от тоски

0

179

Ичиго в Лас Ночес.

внезапно. Очень интересно, с кем же это проассоциируется
Как на площади дружка моего судили,
как на площади дружка моего судили,
как на площади дружка – не держите меня!-
клянусь, на площади судили,
милого судили, милого судили без вины.

0

180

Йоруичи И Урахара Киске после холлоуфикации лейтенантов и капитанов.

Приосанившись,корону я поправил, и кивнул;
И про изверга на троне он уныло затянул...
Это ж можно удавиться, что за песню он завел,
Я ж хотел повеселиться, я ж развеяться хотел...

В нервном тике содрогаясь, по столу я постучал,
Но, в лицо мне ухмыляясь, он нахально продолжал,
Два часа он издевался, про тиранов распевал,
Душегубом обзывался и садистом называл

0


Вы здесь » Bleach: Swords' world » Игры » Цитаты из песен (по фендому)